Translation of "duty of" in Italian


How to use "duty of" in sentences:

and he said, "When you perform the duty of a midwife to the Hebrew women, and see them on the birth stool; if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
«Quando assistete al parto delle donne ebree, osservate quando il neonato è ancora tra le due sponde del sedile per il parto: se è un maschio, lo farete morire; se è una femmina, potrà vivere
And if the man like not to take his brother's wife, then let his brother's wife go up to the gate unto the elders, and say, My husband's brother refuseth to raise up unto his brother a name in Israel, he will not perform the duty of my husband's brother.
Ma se quell'uomo non ha piacere di prendere la cognata, essa salirà alla porta degli anziani e dirà: Mio cognato rifiuta di assicurare in Israele il nome del fratello; non acconsente a compiere verso di me il dovere del cognato
• Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
indurre in errore le persone; essere apportati in violazione dell'obbligo legale nei confronti di una terza parte, come un obbligo contrattuale o di riservatezza;
This is the end of the matter. All has been heard. Fear God, and keep his commandments; for this is the whole duty of man.
Conclusione del discorso, dopo che si è ascoltato ogni cosa: Temi Dio e osserva i suoi comandamenti, perché questo per l'uomo è tutto
They will only process your personal data on our instructions and they are subject to a duty of confidentiality.
Essi elaboreranno i vostri dati personali solo secondo nostre istruzioni e soggetti all’obbligo di riservatezza.
be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence;
Essere creati in violazione di qualsiasi obbligo legale dovuto a una parte terza, come un obbligo contrattuale o un obbligo di riservatezza.
They kept the feast of tents, as it is written, and offered the daily burnt offerings by number, according to the ordinance, as the duty of every day required;
Celebrarono la festa delle capanne secondo il rituale e offrirono olocausti quotidiani nel numero stabilito dal regolamento per ogni giorno
You have not left your brothers these many days to this day, but have performed the duty of the commandment of Yahweh your God.
Non avete abbandonato i vostri fratelli durante questo lungo tempo fino ad oggi e avete osservato il comando del Signore vostro Dio
It is the duty of all true Aryans to hate and despise them.
È dovere di ogni buon ariano odiarli e disprezzarli.
But to guard it, or to destroy it if need be... is still the duty of the High Lord.
Ma proteggerlo e, se necessario, distruggerlo, è compito del Grande Principe.
Benjamin Franklin Gates, you take upon yourself the duty of the Templars, the Freemasons and the family Gates.
Benjamin Franklin Gates, assumi su di te i doveri dei Templari, dei massoni e della famiglia Gates.
The duty of upholding world peace and punishing evil will be yours.
Sei pronto a difendere la pace e punire i cattivi?
That he had spent four years fulfilling the absurd and tedious duty of graduating from college, and now he was emancipated from that world of abstraction, false security, parents and material excess,
Che aveva passato quattro anni adempiendo agli assurdi e tediosi doveri che derivano dal doversi diplomare, ed ora si sentiva emancipato da quel mondo di astrazione, falsa sicurezza, genitori ed eccessi materiali,
Be made in breach of any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
Violare qualsiasi obbligo legale nei confronti di terzi, come obblighi contrattuali o di riservatezza.
Yes to defend the Republic, as is the duty of all Romans.
Si', per difendere la Repubblica, com'e' dovere di ogni Romano.
(i) there is no breach of a legal duty of care owed to you by iTunes or by any of our employees or agents;
(i) non ci sia una violazione di un obbligo di legge di diligenza nei Suoi confronti da parte di iTunes o di un suo dipendente o agente;
If nine of us look at the same information and arrive at the exact same conclusion, it's the duty of the tenth man to disagree.
Se nove di noi leggono un'informazione e arrivano alla stessa conclusione, è compito del decimo uomo dissentire.
I also have a duty of care, sir, to my men, one of whom happens to be dead now.
Ho anch'io mansioni da svolgere, signore, uomini a cui tenere, uno dei quali sembra essere morto, ora.
It's the duty of the Lord Commander to fill those pages.
E' il compito del Lord Comandante riempire queste pagine.
We have done the duty of any good parent.
Abbiamo fatto il nostro dovere di buoni genitori.
Starting with my husbandly duty of taking out the trash.
Inizierò con il mio dovere di marito di portar fuori la spazzatura.
I have a duty of care.
Ho una responsabilità verso di te.
During their term of office, that duty of professional secrecy shall in particular apply to reporting by natural persons of infringements of this Directive.
Per tutta la durata del loro mandato, tale obbligo del segreto professionale si applica in particolare alle segnalazioni da parte di persone fisiche di violazioni del presente regolamento.
Yet will I make them performers of the duty of the house, for all its service, and for all that shall be done therein.
Affido loro la custodia del tempio e ogni suo servizio e qualunque cosa da compiere in esso
Those processing your information will do so only in an authorised manner and are subject to a duty of confidentiality.
Le persone incaricate del trattamento delle vostre informazioni provvederanno al riguardo esclusivamente secondo le modalità autorizzate e saranno vincolate da un obbligo di riservatezza.
They will only process your personal information on our instructions and they are subject to a duty of confidentiality.
Tratteranno le vostre informazioni personali solo sulle nostre istruzioni e sono soggette a un obbligo di riservatezza.
During their term of office, that duty of professional secrecy shall in particular apply to reporting by natural persons of infringements of this Regulation.
Per tutta la durata del loro mandato, tale obbligo del segreto professionale si applica in particolare alle segnalazioni da parte di persone fisiche di violazioni
Breach any legal duty owed to a third party, such as a contractual duty or a duty of confidence.
Violare eventuali obblighi legali nei confronti di terzi, ad esempio un obbligo contrattuale o un obbligo di riservatezza;
Let us hear the conclusion of the whole matter: Fear God, and keep his commandments: for this is the whole duty of man.
Ascoltiamo dunque la conclusione di tutto il discorso: Temi Dio e osserva i suoi comandamenti, perché questo è il tutto per l'uomo.
Judah said to Onan, "Go in to your brother's wife, and perform the duty of a husband's brother to her, and raise up seed to your brother."
Allora Giuda disse a Onan: «Unisciti alla moglie del fratello, compi verso di lei il dovere di cognato e assicura così una posterità per il fratello
The duty of the sons of Gershon in the Tent of Meeting shall be the tabernacle, and the tent, its covering, and the screen for the door of the Tent of Meeting,
Per quello che riguarda la tenda del convegno i figli di Gherson avevano la custodia della Dimora e della tenda, della sua coperta, della cortina all'ingresso della tenda del convegno
and the pillars of the court around it, and their sockets, and their pins, and their cords, with all their instruments, and with all their service: and by name you shall appoint the instruments of the duty of their burden.
le colonne che sono intorno al recinto, le loro basi, i loro picchetti, le loro corde, tutti i loro arredi e tutto il loro impianto. Elencherete per nome gli oggetti affidati alla loro custodia e che essi dovranno portare
They shall keep your commands, and the duty of all the Tent: only they shall not come near to the vessels of the sanctuary and to the altar, that they not die, neither they, nor you.
Essi staranno al tuo servizio e al servizio di tutta la tenda; soltanto non si accosteranno agli arredi del santuario né all'altare, perché non moriate gli uni e gli altri
"You shall perform the duty of the sanctuary, and the duty of the altar; that there be no more wrath on the children of Israel.
Voi sarete addetti alla custodia del santuario e dell'altare, perché non vi sia più ira contro gli Israeliti
If brothers dwell together, and one of them die, and have no son, the wife of the dead shall not be married outside to a stranger: her husband's brother shall go in to her, and take her to him as wife, and perform the duty of a husband's brother to her.
Quando i fratelli abiteranno insieme e uno di loro morirà senza lasciare figli, la moglie del defunto non si mariterà fuori, con un forestiero; il suo cognato verrà da lei e se la prenderà in moglie, compiendo così verso di lei il dovere del cognato
and that they should keep the duty of the Tent of Meeting, and the duty of the holy place, and the duty of the sons of Aaron their brothers, for the service of the house of Yahweh.
Pensavano anche al servizio della tenda del convegno e al servizio del santuario e stavano agli ordini dei figli di Aronne, loro fratelli, per il servizio del tempio
They performed the duty of their God, and the duty of the purification, and so did the singers and the porters, according to the commandment of David, and of Solomon his son.
Questi osservavano ciò che si riferiva al servizio del loro Dio e alle purificazioni; come facevano, dal canto loro, i cantori e i portieri, secondo l'ordine di Davide e di Salomone suo figlio
He said to me, This room, whose prospect is toward the south, is for the priests, the keepers of the duty of the house;
Egli mi disse: «La stanza che guarda a mezzogiorno è per i sacerdoti che hanno cura del tempio
and the room whose prospect is toward the north is for the priests, the keepers of the duty of the altar: these are the sons of Zadok, who from among the sons of Levi come near to Yahweh to minister to him.
mentre la stanza che guarda a settentrione è per i sacerdoti che hanno cura dell'altare: sono essi i figli di Zadòk che, tra i figli di Levi, si avvicinano al Signore per il suo servizio
You have not performed the duty of my holy things; but you have set performers of my duty in my sanctuary for yourselves.
Non vi siete presi voi la cura delle mie cose sante ma avete affidato loro, al vostro posto, la custodia del mio santuario
If he take him another wife; her food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.
Se egli ne prende un'altra per sé, non diminuirà alla prima il nutrimento, il vestiario, la coabitazione
4.6400461196899s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?